Better Translateホーム
GitHub
はじめる
  • はじめに
  • ミッション
  • インストール
  • CLI
  • スキル
  • RTL
  • 変更履歴
アダプター
  • コア
  • React
  • Expo
  • Astro
  • MD & MDX
  • Next.js
  • TanStack Router

Mission

Better Translate は意図的に焦点を絞っており、今日の型安全な翻訳が最も重要となる場所から始まります:

  • TypeScript
  • Node.js および Bun
  • React およびモダンな React エコシステム

これには以下のようなフレームワークが含まれます:

  • Next.js(App Router)
  • TanStack Start
  • React Router
  • React Native

これは偶然ではありません。すでに多くのチームが使用しているスタック全体で動作する、ひとつの堅実なシステムを構築することを目指しているからです。

Where we are today

Better Translate は、モダンな TypeScript スタックの中でネイティブに感じられるように設計されています。

ひとつのコア。 ひとつの翻訳モデル。 あらゆる場所で。

次のようなものを構築している場合も:

  • Node.js または Bun でのバックエンド
  • React での Web アプリ
  • React Native でのモバイルアプリ
  • Next.js または TanStack Start でのフルスタックアプリ

体験は同じように感じられるべきです。フレームワークごとに異なるツールも、異なるパターンを学ぶ必要もありません。現在の焦点はシンプルで、この体験を堅実で予測可能、かつ素早く使えるものにすることです。

The end goal

現在の翻訳は依然としてキーベースのシステムに大きく依存しており、これはスケール時に問題を生みます。数千のメッセージを持つアプリを想像してください:

  • 維持する数千のキー
  • 同期させておく数千のマッピング
  • 生成してレビューする数千の翻訳

モダンなツーリングがあっても、時間、労力、コストにおいて高価になります。さらに自動化されていても、翻訳は意図を常に捉えるわけではありません。トーンが変わり、意味がずれ、結果が必ずしも正しいとは限りません。

Better Translate はそのモデルから脱却することを目指し、事前定義された翻訳ファイルや硬直的なキーシステムへの依存を減らし、より直接的でランタイム駆動のアプローチへ移行します。

そのようなシステムでは:

  • 翻訳は真実のソースにより近くに留まる
  • 意図は変換されるだけでなく保存される
  • そして開発者体験はシンプルで予測可能なままである

これはクライアント、サーバー、API を含むすべてのレイヤーで機能するべきです

Where we're going

スコープは成長しますが、慎重に。時間をかけてより多くのフレームワークがサポートされます。特に React エコシステム内外で。

拡張自体が目的ではなく、一貫性が目的です。Better Translate は以下を対象にスケールすべきです:

  • より多くのフレームワーク
  • より多くのランタイム
  • 最終的には TypeScript 以外のより多くの言語
  • そして肥大化し続ける大きなキーファイルへの依存なしに

コアのアイデアを損なわずに:one system, everywhere

Why this matters

翻訳は孤立していません。フロントエンド、バックエンド、モバイル、その間のすべてを含む、製品全体に存在します。ツーリングはそれを反映すべきです。

ミッションは TypeScript ファーストのアプリに強固な基盤を築いて始め、価値あるものを失わずに進化することです:

  • デフォルトでの型安全性
  • スタック全体での一貫性
  • 硬直的なキーマッピングシステムへの依存なし
  • そして毎回学び直す必要のないシステム